Back to List

Kagga 609 - Mankutimmana Kagga

Mankutimmana Kagga by D.V. Gundappa

Original Text (ಕನ್ನಡ)

ಆವ ಜೀವದ ಪಾಕವಾವನುಭವದಿನಹುದೊ! । ಆವ ಪಾಪಕ್ಷಯವದಾವ ಪುಣ್ಯದಿನೋ! ॥ ಕಾವಿರದೆ ಪಕ್ವವಿಹ ಜೀವವಿಳೆಯೊಳಗಿರದು । ನೋವೆಲ್ಲ ಪಾವಕವೊ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ॥ ೬೦೯ ॥

aava jivada pAkavu aava anubhavadinahudo! । aava pApakShayavu adaava puNyadinO! ॥ kAvirada pakvaviha jIvavu iLeyoLiradu । nOvella paavakavo - Mankutimma ॥ 609 ॥

Meaning in Kannada

ಜಗತ್ತೆಂಬುದು ಒಂದು ಮೂಸೆ. ಆ ಮೂಸೆಯನ್ನು ಕಾಯಿಸುವುದೇ ತಾಪತ್ರಯಗಳು ಮತ್ತು ಅದರೊಳಗೆ ಕಾದು ಶುದ್ಧವಾಗುವುದೇ ಜೀವ ಅಥವಾ ಆತ್ಮ ಎಂದು ಈ ಹಿಂದಿನ ಮುಕ್ತಕಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ. ಆದರೆ ಬದುಕಿನ ಈ ಮೂಸೆಯಲ್ಲಿ ನಾವು ಅನುಭವಿಸುವ ಯಾವ ಕರ್ಮ, ನಮಗೆ ನಮ್ಮ ಪಾಪಗಳನ್ನು ತೊಳೆದುಕೊಳ್ಳಲು, ಎಂದು ಮತ್ತು ಹೇಗೆ ಒದಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಾವು ಮಾಡುವ ಯಾವ ಕೆಲಸದಿಂದ ನಮಗೆ ಪುಣ್ಯವುಂಟಾಗುತ್ತದೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ಕಾಯದೆ,ಸುಲಭವಾಗಿ ಪಕ್ವವಾಗುವ ಜೀವಗಳು ಈ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿರುವುದಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾ. ನಾವು ಅನುಭವಿಸುವ ನೋವುಗಳೇ ನಮ್ಮನ್ನು ಶುದ್ಧೀಕರಿಸುವ ಅಗ್ನಿ ಎಂದು ಜೀವಿಗಳ ಸಂಸ್ಕಾರದ ಪರಿಯನ್ನು ವಿಮರ್ಶಿಸಿದ್ದಾರೆ ಮಾನ್ಯ ಗುಂಡಪ್ಪನವರು.

Meaning & Interpretation

Every being has its own cleansing experience. Which experience will trigger that refinement is very personal and varied among the beings! Which good deed cancels out which portion of baggage of sins! There is no being that can get refined without being heated (troubled). Consider every one of your troubles to be uplifting refining process." - Mankutimma

Themes

LifeMoralitySuffering

Video Section

Video Coming Soon

Detailed video explanations by scholars and experts will be available soon.